miércoles, junio 22

La asamblea nacional popular cumplió así su deber en esta materia para con la mujer guineense.

Hube avances y recuos en el tratamiento de este asunto en el seno del orgão legislador nacional. Pero debemos reconocer que se trata de un tema muy sensible por haber a ver con cuestiones culturales que exigen todo un trabajo de información y de preparación junto de las poblaciones que la practican por tradición. 
El dispositivo legal tan esperado está disponible, pero eso no quiere decir que la mutilação genital femenina desaparezca inmediatamente de las prácticas tradicionales. En primer lugar, por tener un enraizamento cultural (y no religioso !) y en esta base sólo la formación (con la adquisición de conocimientos científicos)  del Hombre podrá fazê-le comprender los riesgos que tal práctica hace correr al niño y a la mujer. Por otro lado, por tratarse de una actividad económica para quién a practique y, siendo gracias a dejar de a realizar, deberá buscar una otra forma de ganar la vida. En estas circunstancias este  paso enfrente, indudablemente indispensable para el combate de esta forma de "mutilacion", debe ser acompañado de una ancha campaña de formación/información y por un conjunto de medidas tendentes a crear una alternativa profesional. Eso todo equivale a decir que lo abandono de la práctica de la mutilação genital femenina debe insertarse en un proceso real de desarrollo cultural, social y económico de la población en general.

Según Fatumata Djau Baldé, presidente del Comité Nacional para lo Abandono de las Prácticas Tradicionales Nefastas a la Salud de la Mujer y del Niño, “la aprobación de esta ley no resuelve todo me las es un importante soporte jurídico y de prevención”. Hace 16 años que Fatumata lucha contra esta práctica, a pesar de ser de etnia Fula uno de los blancos de la mutilação y ser musulmana practicante. Afirma que “existe una confusión entre la tradición y la religión islámica, el común de la gente que aún sostiene esta continuidad dice ser una recomendación del Islam, ya se probó que no", destaca que es fundamental continuar la sensibilizar y a educar la población para que haya un cambio de comportamiento, porque “muchas mujeres continúan esta práctica por desconocer las consecuencias de la misma.

La práctica alcanza en especial mujeres y niños de etnias más islamizadas, como los Fula, Mandinga, Beafadas, Saracolés, Cassangas, Mansoncas, entre otras.

Mitad de las mujeres sufren mutilações

De acuerdo con un estudio realizado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), cerca de 50% de las mujeres con edad entre los 15 y los 49 años declararon que fueron sometidas a una de las prácticas de mutilação genital femenina o excisadas (MGF)

Entre las hijas con edades entre los 0 y los 14 años, 39% fueron sometidas a esta práctica y según declaraciones de sus madres, 33% de las mujeres entre los 15 y los 49 años son a favor de la continuidad de la mutilação genital femenina y excisão.
Esta práctica es entendida por muchos como una tradición que permite la integración de estas mujeres en su sociedad, pero las consecuencias y riesgos son graves y dependen del grado de MGF).

Existen, por lo menos, tres grados de MGF, desde el menos grave (sunna, o mera excisão del prepúcio o capucho del clítoris), al intermédio (clitoridectomia, o extracción del clítoris y de los pequeños labios total o parcialmente) hasta al más grave (infibulação, o extracción del clítoris, los pequeños labios, la parte mediana de los grandes labios y saturação de los dos lados de la vulva cerrando parcialmente el orifício vaginal con la sangre fresca, permitiendo sólo el pasaje de la orina y de la sangre menstrual).


martes, junio 21

Patche de Rima Lanzó Su Segundo Album Intitulado "RENDEZ-VOZ"

Promesa es deuda. Patche de Rima acaba de cumplir su promesa. Desde 2007 que el conceituado músico guineense se dedicó a la composición de los temas para su álbum de original. ES el segundo tras el “Genial Amor” que tuvo gran éxito junto del público, guineenses y no sólo. La buena noticia llega ahora. Se llama RENDEZ-VOUS DE SIKO y promete ser un caso serio de éxito.

El press del lanzamiento contextualiza la razón del proyecto afirmando “El SIKO es conocido en medio cultural guineense como uno de los instrumentos más utilizados en la música tradicional Tina. Se usa en general como suelo en las grandes manifestaciones populares al ejemplo de las tardes folclóricas de Tina, de las fiestas culturales como el Carnaval y en las hinchadas durante encuentros deportivos. 
Después de algunos años de carrera musical y análisis enmedio cultural guineense, el Patche di Rima decidió invertirse de forma más profundizada en la búsqueda de un nombre común y un estilo que podría servir de realce para Gumbé música moderna guineense en el contexto regional, internacional y mundial.”

En este álbum venimos Patche a elevar patamar de sus inspiraciones y causas. Asumiendo que se trata de uno “reencontro con el renascimento de la nueva identidad africana como también la determinación de promover un nuevo combate para el rejuvenescimento del Continente Africano en sus diversos sectores con particular ênfase para la cultura y musica”. La ambición y justificável o no fuera el Patche un músico que es hoy internacionalmente conocido y gran fiscal de la imagen positiva de Guinea-Bissau. 

Con diversos estilos entre los cuales Gumbé, Afro Zouk, R&B, Afro Beat entre otros. Pero el título no engaña el SIKO de Guinea-Bissaues el centro del álbum. El artista que asume que su misión es valorar lo que de mejor el país tiene, apuesta ahora en llevar este ritmo caliente de Guinea-Bissau para otras paragens. 

Las composiciones de este álbum vuelven a traer letras que ambiciones que el Patche tiene para África, para Guinea-Bissau pero también traen dedicatórias de amor y amistad. En todo álbum el acento tónico pasa por los ritmos dançantes y calientes de Guinea-Bissau, eso a pesar de las músicas sean cantados no sólo en crioulo, pero también en portugués, francés e inglés. Son doce músicas que muestran que el Patche no está en el mundo de música para juguetear.

1.      JEUNE AFRIQUE
2.      MY ONLY ONE
3.      NACIÓN LUSA
4.      NHA TRADICIÓN
5.      SUELO QUIERO
6.      NHA LUZ DIVINA
 7.     REVOLUSSON DI SIKO
8.     ALTEZA
9.     GUINE TIENE KU TENE PAZ
10.  WASSINDJY
11.  RENDEZ-VOUS DE SIKO
12.  IDENTIDAD RESSUSCIT

 Los conciertos de presentación y promoción de álbum ya comenzaron. Y sigue en bajo la lista de lugares ya confirmados:

DÍA 26 DE JUNIO VALLE DE La AMOREIRA (CON BANDA)
DÍA 2 DE JULIO CABO VERDE SUMADA
DÍA 9 DE JULIO ISLA DE SAL CABO VERDE DISCO CLUB ONE
DÍA 16 DE JULIO ALMERIA ESPAÑA
DÍA 23 DE JULIO BARCELONA
DÍA 30 DE JULIO COIMBRA
DÍA 13 DE AGOSTO PARQUE SILVADO ODIVELAS
DÍA 14 DE AGOSTO MADRID
DÍA 1 DE OCTUBRE DAKAR (SENEGAL CON BANDA)
DÍA 2 DE OCTUBRE DAKAR (SENEGAL DISCO N´GALAM)
DÍA 15 DE OCTUBRE MANTE LE JOLIE

miércoles, junio 15

Victoria en la Lucha Contra el Sida en Guinea Bissau.

El Ministro de la Saude Publica hizo una declaracion sorprendente la radio ONU, en Nueva York: la tasa de seropositividade bajó de 10 para 3 por ciento! Camilo Simoes Pereira reveló la estrategia: "la prevencion y la mejor arma", para de seguida revelar otros numeros: el Pais cuenta, hoy, con 70 centros en la lucha contra el SIDA y con 30 más para tratamiento con anti-retrovirais.. De seguida, Camilo Simoes Pereira dejó uno lamento: falta abarcar todo el Paìs con centros de estos.

Una buena informa esta del combate la pandemia, sin margen dudas, lo que muestra que tanto el Ministerio de la Saude así como el Secretariado Nacional de Lutra Contra el Sida estao a hacer bien el trabajo de casa.

Parlamento aprueba la polémica Ley de prohibición de la mutilacion genital femenina

A Guinea-Bissau camina a pasos anchos para la abolição de la excisão femenina. Todo porque, el Parlamento acaba de aprobar en la generalidade el Proyecto-Ley de la Prohibición y Criminalização de la excisão Femenina el pasado día 6 del corriente mes con 64 votos a favor  1contra y 13 abstenciones.
Con esta votación, Guinea-Bissau está así en el camino de dotar la Ley que prohíbe la excisão femenina cuyo objetivo visa esencialmente prevenir, combatir y reprimir esta práctica tradicional de largos años.

De acuerdo con documento aprobado por la mayoría de los diputados de la Nación, en su artículo 3º, de ahora en adelante es expresamente prohibida la práctica de la excisão femenina en todo el territorio nacional, pues, la misma ley, en su artículo 2º define la excisão, toda la forma de amputación, incisão o ablação parcial o total de órgano genital externo de la persona del sexo femenino, así como todas las ofensas corporais practicadas sobre aquel órgano con finalidad ritual de manifestación cultural.
En el capitulo de sanciones, en su artículo 4º está patente que quién, por cualquier motivo, efectuar la excisão femenina en una de sus varias formas (clitoriectomia, excisão, incisão, efabulação) con o sin consentimiento de la víctima, es punido con pena de prisión de 2 a 6 años.
Aún en el artículo 5º del mismo capítulo se refiere que la excisão sobre menor, prevé la punición con pena de prisión de 3 a 9 años. Este artículo en su punto-2 subraya que los padres, tutores, encargado de educación o cualquier persona a quien cabe la custódia del niño tiene el deber de impedir la práctica de la excisão. En su punto-3 dice que el no cumplimiento del dispuesto en el número 2 es punido con la pena de prisión de 1 a 5 años.
Igualmente, el artículo 6 de esta ley deja claro que quién con intención  de practicar excisão sobre outrém causarle los efectos previstos en las alíneas c) y d) del artículo 115.º del Código Penal, la pena será de 2 a 8 años de prisión. Y resultarse la muerte de la víctima, la pena será de 4 a 10 años de prisión.
Quién por naturaleza de sus funciones, tenga conocimiento de la práctica de excisão tiene el deber de denunciarla a la policía judicial, al Ministerio Público o la Policía de Orden Pública. Si no el hacer incorre puniçã con pena de multa que va de 500.000 a 2.500.000 xof.
El presente diploma de ley fue hecho al abrigo de la Constitución de la República, de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, de la Carta Africana de los Derechos Humanos y de los Pueblos, del Pacto Internacional de los Derechos Civiles y Políticos y a su Protocolo Adicional y, sobre todo de la Convención de los Derechos del Niño, de la Convención Contra Todas las Formas de Descriminação Contra Mujer (CEDAW) y del Protocolo de Maputo.
El documento fue presentado y defendido en el hemiciclo guineense por el ministro de la Justicia, Mamadu Saliu Jaló Pires. En su intervención, este gobernante justificó las razones que estuvieron en el origen de la adopción de esta ley, entre las cuales, subrayó que tras profundos diagnósticos junto de los jefes religiosos y maestros corânicos concluyó que tal práctica no está consignada en ninguno de los versículos del sagrado Corão.
También, se concluyó que tal práctica es prejudicial la salud de la mujer y tiene reflexo aún sobre su capacidad física y sensibilidad sexual.
El ministro de la Justicia reconoció pero la sensibilidad de esta ley una vez  que quiere proscribir  práctica de una determinada comunidad que existió varios años, lo que a hace una tradición ritual. Pero, dije esperar que ella no creará contradicciones, a pesar de poder haber resistencias, pero, las personas acabarán por comprender las verdaderas razones de su adopción, pues, una ley es para respetar. Dije que, antes de su legislación, fue auscultadas varias opiniones de varias sensibilidades, particularmente de los jefes religiosos musulmanes, autoridades tradicionales y maestras corânicos.
Sin embargo, la ley ora aprobada aguarda la etapa siguiente que es la promulgação por el Presidente de la República y consecuente publicación en el Boletín Oficial, a partir de la cual entrará en vigor.

martes, junio 7

Portugal en tiempo de cambio

A pesar de no haber conseguido la mayoría absoluta pretendida, el PSD obtuvo ayer una mayoría expressiva en las elecciones legislativas que se siguieron a la caída del gobierno socialista en Abril pasado.Confirmando, pero ultrapasando, las últimas sondagens el PSD obtuvo 38,63% de los votos contra los 28,05% del Partido Socialista habiendo provocado el despido de secretario general del PS, José Sócrates, que asumió la derrota.

"Daremos nuestro mejor a pesar de no haber alcanzado el objetivo que pretendíamos, que no alcanzamos. No dejaremos de hacer todo para que gana de los portugueses sea respetada, para que nuestro programa pueda ser aplicado", afirmó Pedro Pasos Coello.

"No descansaremos mientras no pongamos Portugal a crecer. Sabemos bien que esa es la única forma verdadera y duradera de defender nuestro Estado Social, de poder realizar la justicia social para quién de ella precisa y para poder garantizar una mejor distribución del rendimiento y de la y de la riqueza en nuestro país", dije aún Pasos Coello en su discurso de victoria.

"Los desempleados, aquellos a quienes el Estado hoy tiene menos condiciones para ayudar, aquellos que viven hoy con peores perspetivas de futuro, aquellos que tienen a su cargo ancianos, niños, ciudadanos con deficiencia,  a todos esos quiero decir: será en todos ellos que pensaremos todos los días y que nortearemos nuestra intervención en el Gobierno para suavizar, para los apoyar en una altura de tantas dificultades\\\", garantizó aún el futuro Primero Ministro de Portugal. Tras la euforia de la victoria los portugueses quedan a la espera que el nuevo gobierno  entre en funciones rápidamente y, según vaticinou el ex ministro de las finanzas Fernando Teixeira Santos, no se siente. Porque, de hecho, no tendrá tiempo para sentarse. Portugal enfrenta tiempos muy difíciles, la peor crisis de los últimos cien años. Este es el momento en que los portugueses necesitan de acciones decisivas, difíciles, a buen seguro.

El estado necesita de emagrecer y dejar de esbanjar, es preciso acabar con los privilegios de muchos que se habituaron a comer a la mesa común soportada por los impuestos de quienes trabaja para alimentar, cada vez con más dificultad, la familia. El estado necesita de ser más justo para que deje de haber en Portugal la idea, que es bien real, que existen portugueses de primera y portugueses de segunda.
A La vista que está el resultado de la terciarização del país, Portugal necesita de volver a la economía real y hacerla crecer. Los portugueses tienen que sentir que merece la pena trabajar en vez de ser penalizados por hacerlo.
Es preciso más justicia, más igualdad de oportunidades, menos - de preferencia ningún - clientelismo.
Es preciso que cada portugués sienta orgullo en el trabajo que hace sin sentir las ondas negativas de quienes rema en el sentido contrario. Si Pasos Coelllo es el hombre que va a conseguir esto no se puede sentar y tiene que comenzar a demostrarlo inmediatamente.

Portugal no tiene tiempo para esperar.



 

viernes, junio 3

Sida: Son infectados 2500 jóvenes por día

Mitad de los nuevos casos ocurre entre los 15 y los 24 años
    
Lisboa – De acuerdo con un informe de la de la Unicef , de la Onusida, de la UNESCO, de la Organización Mundial de la Salud, de la Organización Internacional del Trabajo y del Banco Mundial, todos los días 2500 jóvenes son  infectados con el VIH/sida en todo el mundo y casi uno en cada dos nuevos casos de infección en adultos ocurre entre los 15 y los 24 años.

Según el documento «Oportunidades en la crisis», casi uno en cada dos nuevos casos de infeção por el VIH en adultos ocurre entre los 15 y los 24 años. «En el mundo, muchos jóvenes empujados por las provações económicas, por la explotación, por la exclusión social y por la falta de apoyo familiar se vieron para el comercio del sexo y para el consumo de drogas injectáveis. Enfrentan un riesgo extremadamente elevado», refiere el informe.

Todos los días son infectado con el VIH/Sida 2500 jóvenes. En 2009 había cinco millones de jóvenes entre los 15 y los 24 años a vivir con VIH y en la franja etária de 10 a 19 años serán cerca de dos millones de adolescentes a vivir actualmente infectados. La mayor parte de este jóvenes se encuentra en África subsariana.

También las mujeres son las más afectadas, siendo que entre los jóvenes, 60% de los que contraen VIH son del sexo femenino a nivel mundial, proporción que sobre para los 72% en África.

El documento reconoce el éxito de los antirretrovirais, pero subraya que es preciso alcanzar nuevas estrategias  para la prevención de la enfermedad. «Para cada dos personas que reciben el tratamiento contra la sida que amenaza sus vidas, otras cinco contraen la infección, lo que representa una situación imposible para muchos países pobres y sus comunidades», alerta, en el documento, el director administrativo del Banco Mundial.

jueves, junio 2

Guinea-Bissau: Cuerpo de Nené «Tuty» va a ser trasladado para Bissau

Bissau– El Gobierno de Guinea-Bissau anunció este martes, que el cuerpo del guineense Joaquim de Carvalho, conocido en el mundo de la música por «Nené Tuty», va a ser trasladado para Bissau.

«Nené Tuty» falleció este lunes, en Boston, en los EUA, víctima de una enfermedad que lo llevó a algunas intervenciones cirúrgicas. De acuerdo con el Secretario de Estado de la Juventud, Cultura y Deportes guineense,
Fernando Saldanha, ya están en curso las diligencias de la Secretaría del Estado de las Comunidades para que el cuerpo del músico sea trasladado para Bissau y enterrado junto de su familia y amigos.
Reaccionando a su muerte, el gobernante dije que, con la desaparición física del músico, la cultura guineense queda más pobre, teniendo en cuenta el espacio que su música venía a ocupar, con un estilo más inclinado para sonoridades de otras regiones de África, de tipo «sukous

martes, mayo 31

Nené Tuty falleció en los EUA víctima de enfermedad prolongada

 El músico internacional guineense, Nené Tuty, falleció anoche, día 30 de Mayo, en Estados Unidos de América, donde se encontraba a hacer tratamientos médicos. La triste noticia sobre la muerte de Joaquim de Carvalho, vulgo Nené Tuty, fue confirmada por el presidente de la Associacion de los Músicos de Guinea-Bissau, Justino Gomes Delgado, momentos después de dejar el mundo de los vivos.

En declaraciones a la Radio Pindjiguiti, Justino Delgado lamentó la desaparición física de aquel que consideró su amigo, y dije que el país perdió uno de sus mayores talentos musicales. “Confirmo que el Tuty está muerto. Recibí un llamada de mi compañero Armandinho, que se encontraba junto del Nené Tuty en Estados Unidos, a informarme de su muerte y a decirme para informar el pueblo guineense en general, y en especial las autoridades del país, expresamente el Presidente de la República y el primer-Ministro”, refirió.

Este músico confesó que su mayor preocupación de momento, mientras uno de los responsables de la clase, es lo de hacer el posible junto del Gobierno y de las personas de buena  gana”, para que el cadáver de su compañero sea transporto para Bissau, a fin de realizarse un funeral que el Nené Tuty merece.

Nené Tuty, según informaciones disponibles, padecía de uno ”tumor en la garganta” y fue recientemente sometido a una invención cirúrgica en un de los hospitales de Estados Unidos de América. Él se había desplazado a Boston a invitación de los guineenses que viven en aquella ciudad para un concierto musical el Día de la Independencia de Guinea-Bissau.

Recientemente, algunas iniciativas con vista la angariação de fondos para apoyar el artista en su tratamiento fueron llevadas a cabo. Se sabe también que el músico recibió ayuda de los EUA en este sentido, teniendo las autoridades norteamericanas disponibilizado cerca de 170 mil dólares para apoyar Nené Tuty a recuperar de su enfermedad.

Al largo de su carrera, Joaquim de Carvalho grabó cuatro álbumes discográficos, expresamente “SANTA MARIA”, “CALABUS DI CABEZA”, “RPG-7” y KONOSSABA KU LOPE”. El primer trabajo fue editado en finales de 1993 y el último en 2009. Tuty, que falleció a los 56 años y 24 días, fue uno de los vocalistas  del grupo “Nkassa Cobra” antes de partir para Francia donde vivió la mayor parte de su vida.

jueves, mayo 26

Guinea-Bissau: Banco Mundial aprueba la financiación para la energía

Bissau - El Banco Mundial aprobó la semana pasada una asignación de $ 2.2 millones para apoyar a los sectores de abastecimiento de agua y electricidad en Guinea-Bissau. La información fue proporcionada por una declaración del Banco Mundial difundido en Washington y dijo que la financiación se destina a complementar la asistencia por valor de 12,7 millones de dólares aprobado en julio de 2010 por el Proyecto de recuperación de emergencia de Electricidad y Agua. "Estos fondos adicionales es importante porque se duplicará el suministro de electricidad a la ciudad de Bissau, mejorando así el suministro de agua y la población de empresas", dijo el líder de este proyecto del Banco Mundial, Moez Cherif. La Guinea-Bissau se enfrenta a un déficit estructural en la producción y distribución. En la capital, la capacidad de producción no supera los cuatro megavatios y la demanda se estima en alrededor de 30. La falta de energía es suministrada por el sector privado, específicamente por las embajadas, organizaciones internacionales, hoteles y otras instituciones de un millar de pequeños generadores utilizados en el sector residencial, un total de 20 megavatios.

miércoles, mayo 18

Periódico alemán anuncia el embarazo de Carla Bruni

El diario alemán Bild dijo que el presidente francés Nicolas Sarkozy y la primera dama, Carla Bruni, esperan su primer hijo. La noticia no ha sido confirmado oficialmente, pero uno de los periódicos más leídos alemán cita al padre de Sarkozy y Carla Bruni avances que están esperando un bebé. "Ninguno de nosotros quiere saber el sexo del niño, pero estoy seguro de que será una niña tan bella como Carla", dijo el padre de Sarkozy, citado por el periódico Bild. Carla Bruni concedió una entrevista el lunes con la televisión francesa TF1, y cuando el periodista le dijo que no quería hablar sobre su vida personal, pero me gustaría felicitarla, ella simplemente le dio las gracias y le felicitó en respuesta. Últimamente el color de la prensa rosa ha especulado sobre el posible embarazo de Carla Bruni y aún menos han examinado la cintura estrecha de avanzar que Bruni podría estar embarazada de gemelos. Carla Bruni es la madre de un niño de once años, de su matrimonio anterior con el filósofo Raphaël Enthoven.

Guinea-Bissau: PJ tiene un nuevo nombre y nuevo director

El director general de la Policía Judicial guineana, Lucinda Barbosa Gomes Ahukarié estaba de viaje este fin de semana, de sus funciones, tras el nombramiento del magistrado, Juan Biague a el mismo lugar. Además de la nueva Directora, la Policía Judicial tiene un nuevo nombre, la Dirección Nacional de Policía Judicial, que se inscribe en la reforma del sector Defensa y Seguridad en Guinea-Bissau. El nombramiento fue anunciado en un comunicado del Consejo de Ministros el 13 de mayo, donde también anunció el final de la comisión de Lucinda Barbosa Gomes Ahukarié. Juan Biague pero asumió su cargo, pero continuará la labor iniciada por Lucinda Gomes Barbosa, de la lucha contra los traficantes de drogas, para poner en práctica el funcionamiento de las estructuras del PJ a nivel nacional de Guinea, y que hasta ahora sólo trabajó en Bissau, bajo la coordinación del sub-inspectores asignados. La tarea no es fácil teniendo en cuenta que esta es la primera vez que Juan Biage llevará a cabo un alto cargo en el aparato del Estado de Guinea. Juan Biague se graduó en la Facultad de Derecho de Bissau fines de los '90.

viernes, mayo 6

Guinea-Bissau recibe una gran cantidad de las remesas de emigrantes

 En los últimos cinco años, el volumen de los envíos de comunidad guineana enviados al extranjero a la Guinea-Bissau atigiu 100 millones F. cfa. Los datos se adelantaron a la PNN por Dirección Nacional de Guinea-Bissau del Banco Central de los Estados del África Occidental (BCEAO) y sólo se refieren a la cantidad de dinero que se transfiere de los migrantes a sus países de origen.

Los datos no son parte de las otras instituciones de carácter financiero opera en Guinea Bissau, tales como los bancos comerciales, una agencia de la transferencia de dinero y cajas de ahorros, entre 2006 y 2010.

Para identificar mejor estas remesas, los países de origen y el destino final, la dirección del BCEAO a Guinea Bissau comenzó el día 3 de mayo, para poner fin a la 30 de junio, una encuesta sobre las transferencias de los migrantes. La iniciativa es igual a lo que está ocurriendo en otros países miembros de la Unión Económica y Monetaria de África Occidental (UEMOA). La actividad forma parte del marco de mejorar las estimaciones de los datos de la balanza de pagos de los países de la Unión.

Desde el punto de vista de los resultados, el BCEAO dice querer ajustar las estadísticas sobre las transferencias emitidas y recibidas, a fin de reorientar su política monetaria que lleva a la marcha de las actividades de las remesas de los trabajadores migrantes.

jueves, abril 14

Guinea Bissau - 37 Años de un estado fallido


Llegada de los europeos

El explorador portugués Nuno Tristan descubre la costa de Guinea-Bissau en 1446 y desde 1450, los navegadores estaban haciendo el comercio de esclavos, oro, marfil y especias en este país. El monopolio de los portugueses terminó fines del siglo 17 cuando los comerciantes Inglés, holandés y francés comenzó a interesarse también por el comercio de esclavos.

Desde los siglos siguientes, los territorios de todo el "Guinea portuguesa" se convirtió en propiedad y el francés. Portugal está convencido de estar en las partes costeras y del interior no se quejan. Sólo en 1880, cuando las potencias europeas comenzaron a compartir el continente de África (1870, bajo el arbitraje del presidente norteamericano Ulysses Grant, 1885, la Conferencia de Berlín de 1886, el franco-portuguesa y en 1897, se convirtió en Guinea-Bissau una colonia autónoma de Portugal)

Período Colonial

En el siglo XIX, los barcos británicos patrullando la región para prohibir el comercio de esclavos. En ese momento, para 1915, los portugueses se han vuelto más a la granja, entró en el interior, y después de varias guerras con la población local, que controlaban todo el territorio. A diferencia de otras potencias coloniales, Portugal desarrollados poca infraestructura y el acceso a la educación, el trabajo forzoso era aplicable, el gobierno era ejercido por caboverdianos, los mestizos (y no por la población local) y el régimen era opresivo, sobre todo con la llegada el poder del dictador Salazar en Portugal en 1926. La población local se opuso a desde 1936 y en 1956, Amilcar Cabral creó el Partido Africano para la Independencia de Guinea y Cabo Verde (PAIGC).

La guerra de liberación

Después de la masacre de los estibadores en el puerto de huelga Pinjiguiti en Bissau en agosto de 1959, el PAIGC decidido optar por la lucha armada que en realidad comenzó en 1963. En 1969, el PAIGC pesar de la resistencia vigorosa de los portugueses y el asesinato de Amilcar Cabral, en Conakry a principios de1973, el PAIGC declaró unilateralmente la independencia de Guinea-Bissau el 24 de septiembre de 1973. Así terminó una de las mayores luchas de liberación en África. La mayoría de los países miembros de la ONU, reconoció rápidamente al nuevo gobierno y Portugal después de la caída de la dictadura (Revolución de los Claveles) en 1974 actuó de la misma manera, y 10 de septiembre 1974 reconoció la independencia del pais

Luis de Almeida Cabral (el hermano de Amilcar Cabral) se convirtió en el primer presidente de Guinea-Bissau fue ingresado ese mismo año las Naciones Unidas. Aunque Portugal se había negado a dar la independencia mientras que las islas de Cabo Verde y Guinea-Bissau (la independencia de Cabo Verde se llevó a cabo sólo en 1975), los dos países han mantenido el PAIGC como un partido político común para los cinco años. Viniendo desde el cabo para transformar el PAIGC en PAICV después del golpe del 14 de noviembre de 1980 en Guinea-Bissau, tras lo cual el proyecto fracasó y la política de unidad de los dos países y pueblos.

En la independencia de los indicadores socioeconómicos fueron catastróficas: sólo el 5% de la población sabía leer, la esperanza de vida era de 35 años, el 45% de niños que mueren antes de cumplir los 5 años.
Después de la guerra, la producción de arroz ha caído un 70%.
.
El decada de 1980

En noviembre de 1980, la Asamblea Nacional aprobó una nueva Constitución que refuerza los poderes del presidente y la política de unidad entre Guinea-Bissau y Cabo Verde. Inmediatamente después, en respuesta a esta decisión, el Primer Ministro, Joao Bernardo Vieira, ex comandante en jefe de las fuerzas armadas durante la lucha de liberación, Cabral derrotó a régimen, y se instala en la cabeza de un consejo estatal de la revolución (que consiste en de siete oficiales y dos civiles) y también poner fin a los planes de la unidad final de los dos paises.

La década de 1990

Vieira, en un principio, seguirá la línea socialista, sino también alentó a la neutralidad política. Al año siguiente, después de las elecciones, fue elegido Presidente del Consejo de Estado que se disolvió sólo después de la elección presidencial de 1994. Sin embargo, la vida sigue siendo muy difícil para la población y el nuevo presidente, después de un intento de golpe en 1985, se distanció mucho de marxismo y se volvió más hacia el Oeste. En febrero de 1989 se llevó a cabo una redistribución del gabinete y fueron seguidas de elecciones parlamentarias y presidenciales en las que Vieira fue elegido por unanimidad (ya sea en la Asamblea Nacional, ya sea a nivel de Consejo de Estado).Aunque el régimen Vieira había estado marcada por acusaciones de supuesta eliminación de opositores políticos y disidentes, también introdujo reformas en la salud y las medidas para aumentar la producción agrícola y la diversificación de la economía. Sin embargo, el desempeño económico se ha mantenido baja y el país seguía dependiendo de la ayuda externa para gestionar el déficit en aumento.

En 1991, cuando el Partido del Congreso, el estado del PAIGC como un solo partido se ha disuelto, y en 1994 (después de 3 intentos de golpe de Estado), después de las primeras elecciones democráticas, Nino Vieira fue elegido presidente de la República con el 52%. El resultado ha sido discutida por muchos guineanos, sino para salvaguardar la unidad nacional, el rival Kumba Yala aceptado los resultados.

La situación económica, aunque ha mejorado desde 1995 hasta 1996, comenzó a deteriorarse en 1997 con el inicio de las huelgas de personal de la educación, la salud y los funcionarios públicos que protestaban en particular contra la desaparición de los fondos de ayuda internacional al desarrollo internacional en manos del gobierno. En junio de 1998, estalló un motín del ejército y se estableció una junta militar, encabezada por Ansumane Mane, jefe de las fuerzas armadas.

La junta militar tuvo el apoyo de la mayoría de la población mientras que el gobierno recibió el apoyo de las fuerzas enviadas desde los dos países vecinos (Senegal y la República de Guinea). Los combates fueron violentos y unas 300.000 personas fueron desplazadas. Bissau fue una ciudad fantasma con los ciudadanos que intentaban huir del país o se ponga bajo en las zonas rurales e islas.En agosto de 1998 un alto el fuego fue declarado, pero en octubre de 1998, se reanudaron los combates. En mayo de 1999, la Junta ganado el conflicto y después del exilio en Portugal Vieira instalado Malam Bacai Sanha, ex Presidente de la Asamblea, el Presidente provisional.

La Guinea-Bissau desde 2000 hasta hoy

En enero de 2000, Sociales Kumba Yala Partido Renovador (PRS) fue elegido como presidente después de unas elecciones transparentes, celebrada en noviembre de 1999, pero las tensiones entre él y las fuerzas armadas fluyeron sobre la muerte de Ansumane Mane que había auto declaró jefe supremo de las fuerzas armadas.

Durante los años siguientes, la paz se ha mantenido generalmente con sólo una pausa en noviembre de 2000, pero la vida política estuvo marcada por la inestabilidad del gobierno.
Tras la disolución de la Asamblea Nacional en noviembre de 2002 por el Presidente, éste nombró a una iniciativa presidencial de gobierno, responsable de la gestión de negocios actuales y prepararse para las elecciones.

La vida política, entonces, se caracterizó por un cuestionamiento permanente de la oposición y una situación de conflicto en el marco jurídico - institucional de los cargos que surgieron en relación con el control de los medios de comunicación, la intimidación de los opositores, no para promulgar la nueva Constitución, aprobada por la Asamblea Nacional Popular, y el nombramiento por el Presidente de la Presidente de la Corte suprema.

Es en este contexto que el más turbulento 14 de septiembre 2003, vio el golpe de Estado que destituyó del poder a Kumba Yala. Después de este golpe de estado, las partes militares, políticos y la sociedad civil adoptó la Carta de Transición Política. Desde entonces, las elecciones parlamentarias se celebraron en la fecha prevista, 28 de marzo de 2004 y ganado por el PAIGC. Con las elecciones legislativas, la primera fase de la transición política había terminado.

Las elecciones presidenciales que tuvieron lugar en las elecciones del 19 de junio (primera ronda) y 24 de julio (segunda vuelta) de 2005, resultó en la elección de Nino Vieira a la Presidencia de la República. crisis política después de que varios de los cuales se destacan, por un lado, el levantamiento militar del 6 de octubre de 2004, a saber, la muerte del Jefe del Estado Mayor de las Fuerzas Armadas (Verissimo Seabra) y por otro lado, el reto Estaadmisión, el Tribunal Supremo, los candidatos de las elecciones presidenciales Kumba Yala y Vieira.

 2009 - En un país sospechoso de estar convirtiendo en un narco-estado, son asesinados en una noche el jefe del Estado Mayor, Tagme Na Waie y Presidente de la República, Nino Vieira.

lunes, abril 11

Libia: Gaddafi acepta plan de paz de la Unión Africana

Trípoli - El líder libio Muammar Gadafi, ha aceptado el plan de paz propuesto por los mediadores de la Unión Africana (UA) con miras a una salida pacífica al conflicto en Libia. El presidente de Sudáfrica, Jacob Zuma, se reunió con Gaddafi, el domingo, llevando una delegación integrada por sus homólogos de Malí, Amadou Toumani Toure de Mauritania, Mohamed Ould Abdel Aziz, y el Congo, Denis Sassou Nguesso, así como Ministro de Relaciones Exteriores de Uganda, Henry Okello Oryem. "Cumplimos con nuestra misión y el hermano del jefe de la delegación aceptó la propuesta de plan de acción", dijo el presidente de Sudáfrica, en una breve declaración a la prensa en Trípoli. Jacob Zuma, ha hecho un llamamiento a la OTAN de no continuar los ataques aéreos llevados a cabo contra las posiciones militares del régimen libio con el fin de "dar una oportunidad al alto el fuego". Este lunes, Zuma y la delegación irá a Bengasi, Libia bastión de los rebeldes para tratar de convencerlos de que depongan las armas. La Unión Africana llamó a poner fin a las hostilidades en Libia, la adopción de un "período transitorio" para la aplicación de las reformas y la asistencia humanitarias.

martes, abril 5

Cerca de 8 millones de niños mueren antes de cumplir cinco años

Maputo - Cada año, cerca de 8 millones de niños mueren antes de cumplir cinco años y todos los días, alrededor de 22.000 niños mueren por causas prevenibles. Muchos niños mueren durante el primer año de vida de muchos niños viven en situaciones precarias, dice UNICEF en Mozambique. "Salud y Vida" es un manual de comunicación sobre los cambios en el comportamiento y el desarrollo en Mozambique, y también ofrece mensajes vitales e información a las madres, padres, otros familiares y educadores. El manual pretende ser un manual para las comunidades a utilizar consejos para cambiar el comportamiento y las prácticas que pueden salvar y proteger las vidas de los niños y ayudarles a crecer y desarrollarse.

Con motivo del Día Mundial de la Salud (7 de abril), "Salud y Vida 'será lanzada por el Ministro de Salud de Mozambique, Alexandre Manguele, un evento que tiene lugar este miércoles, también participará y donde un representante de la coordinadora de de las Naciones Unidas en Mozambique.

Aunque todavía en una fase temprana de desarrollo, el crecimiento de las actividades de los medios de comunicación, información y entretenimiento en Mozambique ha creado un ambiente importante para el desarrollo de actividades de comunicación para el desarrollo. La creciente capacidad de la sociedad civil, incluidas las organizaciones que se especializan en comunicación para el desarrollo, promoción de la salud, la prevención del VIH / SIDA y los derechos del niño se convirtió en una planificación más coherente y la ejecución de actividades de comunicación y permite una mayor descentralización de estas actividades.
 ."La salud y la vida" está bien posicionada para catalizar este gran sinergia, proporcionando un marco para la comunicación para el desarrollo que puede ser adoptado, adaptado y utilizado por cualquier organización.
Ocho diferentes agencias de la ONU cooperando en el desarrollo y producción de la publicación, que fue impreso por primera vez en 1989. Por lo tanto, "Salud y Vida" también representa un paso importante en el proceso de lograr una mayor coordinación y coherencia de la transferencia de comunicaciones para el desarrollo que se originan de las Naciones Unidas y están patrocinados por el sistema de las Naciones Unidas.

La versión actual de "Salud y Vida" se basa en tres ediciones anteriores, que han estado ayudando a las familias y las comunidades, ya que fue lanzado por primera vez. Se ha añadido una referencia al capítulo de la salud neonatal en la maternidad sin riesgo, prestando especial atención a la supervivencia infantil de la primera etapa de su vida.


Un nuevo capítulo, protección de la infancia, fue incluido por centrar la atención en las acciones necesarias para garantizar que los niños crezcan en entornos de protección. "Salud y Vida" es una fuente que está escrito en un lenguaje fácil de entender. Fue traducido a 215 idiomas, con más de 15 millones de ejemplares de ediciones anteriores en circulación en todo el mundo. Los usuarios son animados a ser innovadores en la búsqueda de maneras de ampliar el alcance de los mensajes de la Salud y la Vida "para ayudar a las familias y las comunidades para hacer realidad los derechos de los niños y las mujeres en todas partes.

lunes, abril 4

España invierte 15 millones de euros en Guinea-Bissau

                                                                       Embajador Angel Ballestero

En los últimos cuatro años, el Reino de España ha invertido unos 15 millones de euros en Guinea-Bissau. La revelación fue hecha por el embajador español, con bolsas para irse, ya que su misión llegó a su fin en el país.
Haciendo balance exclusivamente a ANG sobre su estancia en Guinea-Bissau, Ángel Ballestero dijo que la cantidad mencionada anteriormente, la salud, la agricultura, la pesca, y los ministerios de Educación y del Interior fueron los principales beneficiarios.

Acerca del Ministerio del Interior, el diplomático español justifica la inversión realizada como una forma de resolver el problema de la emigración ilegal de los jóvenes de los países africanos en busca de mejores condiciones de vida en Europa, con España, uno de los principales puntos de atracción para ellos " aventureros ".

El embajador dijo que pronto habrá una reunión de la Comisión Conjunta en Bissau y Madrid para trazar conjuntamente el futuro programa de cooperación.
"Entre los temas a abordar en este programa es el estudio de viabilidad para la construcción de carreteras en el sur, un proyecto que contará con el apoyo de organismos multilaterales, incluyendo la CEDEAO, la Unión Africana, la CPLP y otros", dijo.

Ballestero también dijo que el turismo de Guinea es otro aspecto que merece enfoque a lo largo de la reunión prevista del Comité mixto con vistas a una posible inversión por los españoles. 
Además, anunció la creación, aún no hay fecha prevista, una escuela de formación profesional en Bissau, mientras que en breve será inaugurado el Instituto de Biodiversidad y Áreas Protegidas, cuya construcción fue financiada por su país.

"España ha impartido formación al personal diplomático de Guinea y el reciclaje de las cuestiones en las enseñanzas modernas", que cita a un diplomático que describe estas acciones como una cooperación muy importante y dinámica entre Bissau y Madrid, que también se extiende el ámbito de la pesca.
En cuanto a las consultas en curso entre el Gobierno guineano y la Unión Europea sobre la situación del país, Ángel Ballestero se limitó a confirmar esta reunión, dijo que surgen de la necesidad de normalización de la cooperación entre las dos partes tras los acontecimientos del 01 de abril 2010 .

"Como todos sabemos, los 27 países que integran la Unión Europea siempre defender la legalidad y el respeto de la Constitución de la República de Guinea-Bissau", subrayó el embajador.
"El país necesita para proyectar su buena imagen en el extranjero como una forma de animar a los socios y los principales donantes para ponerse al día con los guineanos", instó Angel Ballestero.

La Embajada de España comenzó a operar en el país en 2007, a raíz de una petición en tal sentido formuladas por las autoridades de Bissau a fin de fortalecer las relaciones diplomáticas, los lazos de amistad y cooperación entre los dos países y los gobiernos.

Según las estadísticas facilitadas por el Embajador Ballestero, en Guinea-Bissau más de 60 españoles que trabajan en las organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales.


Nueva aerolínea comienza a operar en Guinea Bissau


La compañía de transporte aéreo nueva en Senegal, que se celebró "Senegal Air Lines", recientemente en su presentación oficial en el mercado de Guinea, una ceremonia a la que asistieron representantes de varias agencias de viajes y otros actores que operan en este sector en el país.
Esta nueva compañía ofrecerá tres vuelos semanales de conexión entre Bissau y Dakar, en particular, entre las 9 y las 10 pm los martes y los jueves y domingos, mientras que el viaje de vuelta se llevará a cabo del 11 a 12 horas el mismo día de la semana.

Una oferta excepcional fue lanzado por la nueva empresa en términos de listas de precios. Así, hasta abril 31, la relación entre Bissau / Dakar va a costar sólo 49.000 francos CFA, por más de tres mil entradas será a partir de los mismos cuatro meses, a la venta para viajar el 31 de julio, cuando que la tasa se elevará a 65 000, todo esto sin incluir el impuesto de aeropuerto.

Con dos nuevos aparatos "Airbus A320" en esta primera fase, el Senegal Air Lines, que comenzó a funcionar desde el pasado mes de enero, se asegurará el enlace a siete destinos en la región sub-africanos, incluido el de Bamako (Malí) Banjul (Gambia), Bissau (Guinea-Bissau), Conakry (Guinea), Niamey (Níger), Nouakchott (Mauritania) y Ouagadougou (Burkina Faso).

Los dispositivos tienen la capacidad a 136 asientos, 120 de los cuales es de clase turista y será operado por un equipo de 30 pilotos también entrenó por la aerolínea "Emirates", un socio estratégico de Senegal Air Lines.

La compañía tiene previsto ampliar progresivamente sus rutas a África Central, antes de aventurarse en las líneas intercontinentales, con el objetivo de ampliar aún más a Europa, Norte y Sur, sobre la base de la compañía "Emirates" corresponden hacia el Medio Oriente y Asia.

Según el director comercial de Senegal, Air Lines, además de satisfacer las necesidades de movilidad de las personas, la compañía aspira a convertirse en líder del continente en términos de calidad y la innovación.
Una nueva unidad, cuya llegada está prevista para junio se espera para completar la flota de la empresa, Cristopher Leloup explicó, y agregó que aún espera llegar a hacer otras adquisiciones similares para permitir Senegal Air Lines se puede satisfacer la demanda.

Las líneas de Senegal aire, lanzada oficialmente en 2009, forma parte del grupo "Air Senegal" en la que es propiedad de 64 por ciento del capital de esta empresa por un grupo llamado "Privado Nacional", mientras que el Estado senegalés y la sociedad misma han relacionado el resto.
En declaraciones a la prensa, grabado por ANG final de la ceremonia, el Secretario de Estado de Transportes y Telecomunicaciones, expresó su satisfacción por el comienzo de la nueva empresa de explotación de la ruta Bissau / Dakar y destacó que esto pondrá fin a muchas dificultades que una vez se estaban produciendo en términos de vinculación entre las dos capitales.
José Carlos Esteves dijo que esperaba ayudar a Senegal Air Lines despejar el problema del tráfico aéreo de personas y carga, ya que mientras el gobierno sigue buscando condiciones para la creación de la aerolínea nacional.

martes, marzo 29

Angola y Guinea Bissau firmaron un acuerdo en el ámbito de la Comunicación Social

Capacitación y el equipamiento de los organismos públicos en el centro de las prioridades
 Si todo sale como se espera, la media de Guinea puede conocer mejor día en los próximos meses. Es que al final de una visita de cinco días al país que hizo el ministro angoleño de Comunicación Social y su homólogo de Guinea-Bissau firmaron un proceso verbal, en los que las partes decidieron comenzar en breve y, en un principio, con la asistencia técnica organismos públicos y prestar apoyo técnico en segundo lugar a ayudar al Gobierno a privados.
En el documento, rubricado el miércoles, 23 de abril, los dos dirigentes acordaron trabajar juntos para facilitar la instalación de una estación de radio comunitaria al servicio de la Misión de Angola seguridad en Guinea-Bissau (milefiori).

En cuanto a los medios de comunicación públicos - No Diario Pintcha, Nacional de Radiodifusión (RDN), Televisión de Guinea-Bissau (TGB) y la Agencia de Noticias de Guinea (ANG) - Proceso verbal darse cuenta de que las partes expresaron el deseo de formalizar protocolos la cooperación, mejorar el intercambio de noticias, la formación profesional, equipamiento, asistencia técnica, viajes de estudio y cursos de formación sobre la gestión y la modernización de los cuerpos, los archivos, la publicidad, entre otros.

Al hablar en la ceremonia de firma del Proceso Verbal, Ministro de la Presidencia del Consejo de Ministros, Asuntos Parlamentarios y Medios de Comunicación, dijo que "los tiempos son difíciles, pero el portador de la" gran esperanza ". Maria Adiatu Djaló Nandigna cree que las condiciones son ahora cree que aprovechar las oportunidades que se ofrecen con el fin de poner la "cooperación histórica" ​​entre Guinea-Bissau y Angola en el lugar deseado, especialmente en el ámbito de la Comunicación.

Por lo tanto, no tiene duda de que con el impulso, muchos de los objetivos que nos propusimos el año pasado en Luanda (durante su visita a Angola) están en vías de lograrse. En esta perspectiva, dijo que se esbozaron en la ejecución de diversas acciones en diferentes órganos de información de Guinea.
Djaló Nandigna pidió a su homólogo angoleño y la delegación que acompaña a comunicar a las autoridades de su país las palabras de la determinación, la esperanza y profunda gratitud de los profesionales del gobierno y los medios de comunicación, el "apoyo sucesivas, siempre." Estas ayudas, dijo, permitió a los medios de comunicación públicos son capaces de cumplir plenamente sus actividades y ayudar en lo que llamó el arduo proceso de desarrollo nacional. 
Expresó su confianza en que los esfuerzos que realiza actualmente con el fin de modernizar los medios de comunicación será una realidad en un futuro próximo.
Mientras tanto, el ministro de Comunicación Social en Angola aseguró que su visita le ha permitido observar in situ las dificultades, las capacidades y los proyectos existentes en este ámbito en Guinea-Bissau.
Carolina Cerqueira dejó su compromiso de hacer todo lo posible para cumplir con la prestación de un apoyo eficaz tanto desde el punto de vista práctico y teórico de vista, así como prácticas para la modernización del sector de los medios de Guinea. Asimismo, expresó su satisfacción por la forma en que se recibió su delegación por las autoridades nacionales.


                                                                         Consoló, pero insatisfecho

Durante su estancia en el país, Carolina Cerqueira, siempre acompañado por su homólogo y sus respectivos entrenadores, visitó las instalaciones de Diario Pintcha n de la ANG, el RDN, TGB y Nacional de la Prensa (INACEP). Fue también en el centro emisor de Nhacra (de la cual el RDN y emiten TGB).

Después de pasar por todas las dependencias de las cinco instituciones mencionadas y recibir todas las explicaciones sobre su funcionamiento, el ministro angoleño confesó que estaba "reconfortado, pero no muy satisfecho" con lo que vio y oyó. Todo porque, dijo, hay gran falta de condiciones de trabajo de los periodistas para desarrollar sus actividades, por lo que es necesario que esas instituciones a ser modernizadas.

Sin embargo, ella considera que existen condiciones mínimas para los profesionales hacer su trabajo. Añadió que se abre la perspectiva de la cooperación con Angola, principalmente en la agencia de noticias estatal, señalando a la prensa en Angola, que es "modernizado, digitalizado e internacionalizado". "Así que hay una perspectiva favorable para el desarrollo de una cooperación fructífera y la capacitación del personal", dijo. 
En cuanto a la RDN y TGB, Carolina Cerqueira dijo que había encontrado dificultades, indicando que en el contexto de la cooperación entre los dos países, muchos de los obstáculos que se oculta. Usted ha mencionado el campo técnico, equipo y capacitación del personal como las áreas donde la mayoría de las dificultades notables.    

Aquí está la plena Proceso Verbal

1. En el marco del lanzamiento oficial de la Misión de Angola de seguridad en Guinea-Bissau (milefiori) en la República de Guinea-Bissau, que se celebró 18-22 marzo de 2011, una visita a Bissau una importante delegación ministerial del Gobierno de Angola, Su Excelencia la integración Dra. Carolina Cerqueira, Ministro de Comunicación Social de la República de Angola.
2. Su Excelencia el Dr. Carolina Cerqueira, Ministro de Comunicación Social de la República de Angola había reuniones de trabajo con Su Excelencia el Dr. Maria Adiatu Djaló Nandigna, Ministra de la Presidencia del Consejo de Ministros de Comunicación Social y Asuntos Parlamentarios y Portavoz del Gobierno de la República de Guinea-Bissau y acompañado del Jefe de Delegación de Angola, Su Excelencia el Ministro de Defensa de la República de Angola, el general Cándido Van Dunem en la audiencia con Su Excelencia el Presidente, Malam Bacai Sanha y el primer ministro Carlos Gomes Junior.
3. El Ministro de Comunicación Social de la República de Angola ha realizado visitas de trabajo a la Imprenta Nacional (INACEP) no Pintcha el Diario, la Agencia de Noticias de Guinea, la Televisión Nacional de Guinea-Bissau, y el Centro Nacional de Radiodifusión Emisión Nhacra.
4. La apertura de las conversaciones estuvo presidida por Su Excelencia el Dr. Maria Adiatu Djaló Nandigna, Ministra de la Presidencia del Consejo de Ministros de Comunicación Social y Asuntos Parlamentarios y Portavoz del Gobierno de la República de Guinea-Bissau y la Dra. Carolina Cerqueira, Ministro de Comunicación Social de la República de Angola.
5. En la sesión inaugural, los dos líderes reafirmaron una vez más los lazos históricos de amistad, la solidaridad y la cooperación entre los dos países y reiteró la necesidad y la importancia de profundizar la cooperación bilateral de beneficio mutuo en el ámbito de los medios de comunicación y más allá.
6. Tras la sesión inaugural, las delegaciones de ambos países celebraron reuniones técnicas, y llegó a las siguientes conclusiones:

un NIVEL) INSTITUCIONAL
- La Delegación concluyó que, en general, la cooperación bilateral ha aumentado de forma constante, sobre todo después de la visita del Ministro de la Presidencia del Consejo de Ministros de Comunicación Social y Asuntos Parlamentarios y Portavoz del Gobierno de la República de Guinea Bissau, Luanda, que culminó con la llegada de los técnicos de los medios de Angola, lo que permitió reanudar las transmisiones regulares de televisión de Guinea-Bissau, que se había estancado por más de seis meses.
Por otra parte, las dos delegaciones reiteraron el deseo de hacer todo para que esta cooperación fructífera entre los dos países hermanos, ha reforzado aún más.

Por consiguiente:
- Acogieron con beneplácito la iniciativa por primera vez se reunió con el Grupo de Trabajo Técnico (GTT) de prisión por el Director General de Comunicación Social de Guinea y el Director de Inteligencia Nacional de Angola, de conformidad con el párrafo 3 del artículo 5 del Protocolo de Cooperación y intercambios en el ámbito de la comunicación social entre la República de Guinea-Bissau y Angola;
- De acuerdo a cooperar en la realización de un programa de comunicación para apoyar el proceso de paz y la reconciliación nacional en Guinea-Bissau entre TGB / TPA y RNA RDN /, aprovechando la experiencia de Angola en la consolidación de la paz, la reconciliación y la unidad nacional;
- Se decidió comenzar inicialmente en breve con la asistencia técnica a los medios públicos de Guinea-Bissau y la segunda fase de apoyo técnico al gobierno de Guinea para ayudar a las agencias privadas;
- ¿Ha decidido mantener consultas regulares con respecto a su participación en la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa (CPLP), así como las consultas entre los ministerios responsables de Comunicación Social de la comunidad de habla portuguesa;
- Asimismo, decidieron trabajar juntos para facilitar la instalación de una estación de radio comunitaria al servicio de la bolas de Guinea-Bissau;

b) el nivel de los medios públicos
EN EL ÁMBITO DE LA RADIO - partes expresaron el deseo de formalizar un protocolo de cooperación, destacando las siguientes áreas:
- Los programas de intercambio y noticias
- Asistencia técnica
- Formación de
- Las visitas de estudio y cursos de formación sobre la gestión y la modernización del órgano, el archivo y la publicidad
- Cobertura de eventos

EN EL ÁMBITO DE LA TELEVISIÓN PÚBLICA - partes expresaron su interés en formalizar un protocolo de cooperación, destacando en particular las siguientes áreas:
- Los programas de intercambio y noticias
- Asistencia técnica
- Formación de
- Las visitas de estudio y cursos de formación sobre la gestión y la modernización del órgano, el archivo y la publicidad
- Cobertura de eventos

EN EL ÁMBITO DE LA AGENCIA DE NOTICIAS - Partes concluyó la necesidad de formalizar el protocolo de cooperación, especialmente con respecto a:
- Cambio de Noticias
- Formación profesional
- Equipamiento y Asistencia Técnica
- Las visitas de estudio y cursos de formación sobre la gestión y la modernización del órgano, el archivo y la publicidad

REVISTA DEL CAMPO - Partes concluyó la necesidad de formalizar el protocolo de cooperación, especialmente con respecto a:
- Cambio de Noticias
- Formación profesional
- Equipamiento y Asistencia Técnica
- Las visitas de estudio y cursos de formación sobre la gestión y la modernización del órgano, el archivo y la publicidad

c) EN EL ÁMBITO DE LA FORMACIÓN DE LOS PERIODISTAS Y FIGURAS - Las partes se han comprometido a estudiar los mecanismos que permiten la formación de periodistas de Guinea (del sector público y privado) en Bissau CEFOJOR o módulos de programación a través de la formación continua y seminarios, así como la formación de formadores.
7. Las Partes se felicitaron por el clima de cordialidad que ha caracterizado los debates sectoriales y acordaron mantener contactos permanentes a través de visitas periódicas a los demás. 
8. Partes subrayaron la importancia de los medios de comunicación en el proceso de consolidación de la paz y la tranquilidad social.
9. El Ministro de la Presidencia del Consejo de Ministros de Comunicación Social y Asuntos Parlamentarios de la República de Guinea-Bissau invitó a su homólogo de la República de Angola para realizar una visita de trabajo a la República de Guinea-Bissau, para examinar todas las cuestiones relacionada con el sector de los medios de comunicación, que la invitación fue aceptada y se acordó una fecha posterior por la vía diplomática.
10. La composición de las delegaciones que figuran en los anexos I y II de este proceso verbal, así como el Programa de la visita.

Dado y firmado en Bissau, el veintitrés días del mes de marzo del año dos mil once, en dos ejemplares originales en idioma Inglés siendo ambos textos igualmente auténticos.


Por el Ministerio de Comunicación Social de la Secretaría de Comunicación Social
la República de Guinea-Bissau, República de Angola

______________________________ ________________________
Dra. María Adiatu Djaló Nandigna

Dra. Cerqueira Calorina

---------------------------------------------------------------------------------